Carol Of The Bell by John Williams
Source: https://youtu.be/WnEUC4eZjjA
Channel: Elifeleth Duarte Rojas

“Carol of the Bells” is a popular Christmas carol composed by Mykola Leontovych in 1904 with lyrics by Peter J. Wilhousky. The song is based on a folk chant known in Ukrainian as “Shchedryk”. Wilhousky’s lyrics are copyrighted, although the original musical composition is not. ref. Wikipedia – Great music and Home Alone is a great film, music arrangement John Williams.

Hark how the bells, sweet silver bells,

all seem to say, throw cares away

Christmas is here, bringing good cheer,

to young and old, meek and the bold,

Ding dong ding dong that is their song

with joyful ring all caroling

One seems to hear words of good cheer

from everywhere filling the air

Oh how they pound, raising the sound,

o’er hill and dale, telling their tale,

Gaily they ring while people sing

songs of good cheer, Christmas is here,

Merry, merry, merry, merry Christmas,

Merry, merry, merry, merry Christmas,

On on they send, on without end,

their joyful tone to every home

Ding dong ding: dong!

Музика в цьому відео

Пісня

Carol of the Bells

Виконавець

John Williams

Автори

Ray Evans, Jay Livingston

Ліцензію для YouTube надали

SME (від імені студії звукозапису “Sony Classical”); LatinAutorPerf, Polaris Hub AB, Public Domain Compositions, ASCAP, UNIAO BRASILEIRA DE EDITORAS DE MUSICA – UBEM, Kobalt Music Publishing, LatinAutor – UMPG та організації, що володіють правами на музику (12)

«Щедрик» – Carol of the Bells – українська щедрівка

«Щедрик» – Carol of the Bells – українська щедрівка
Source: https://youtu.be/H9Gnw7xEsAc
Channel: Театр пісні «Джерела»

Українська щедрівка «Щедрик» – всесвітньо відома пісня, яка символізує свято Різдва в багатьох країнах, стала різдвяним гімном. Ця різдвяна пісня ще відома як «Carol of the Bells» ukrainian Christmas Song – колядка дзвонів.

Сьогодні цю щедрівку виконує український гурт «Джерела» – ансамбль, який відомий в Україні і поза її межами.

Ми презентуємо Вам наше бачення Щедрика, яке і святкове і ліричне водночасно.

— «Shchedryk» – today we sing the world-famous Ukrainian Shchedryk («Carol of Bells»). Сarol of the bells ukrainian version, remix acapella, ukrainian Christmas Song.

— Вокальне и хорове аранжування: Ольга Токар.

Інструментальне аранжування: Ігор Балан.

Режисер кліпу: Андрій Попруга

———————-

Текст Щедрика:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,

Прилетіла ластівочка,

Стала собі щебетати,

Господаря викликати:

– Вийди, вийди, господарю,

Подивися на кошару,

Там овечки покотились,

А ягнички народились.

В тебе товар весь хороший,

Будеш мати мірку грошей.

Хоч не гроші, то полова,

В тебе жінка чорноброва.

Щедрик, щедрик, щедрівочка,

Прилетіла ластівочка.

Search