Carol of the Bells by Matt Riley
Source: https://youtu.be/VmS_PhWII5Q
Channel: Dan Drzymalski

This is a beautiful rendition of Carol of The Bells & God Rest Ye Merry Gentlemen conducted by music director Dan Drzymalski, with solo violin by Brenda van der Merwe, as performed with the St. Leonard Choral Society and North End Chamber Orchestra during the annual Christmas Concert 2017 in Boston’s North End.

«Щедрик» – Carol of the Bells – українська щедрівка

«Щедрик» – Carol of the Bells – українська щедрівка
Source: https://youtu.be/H9Gnw7xEsAc
Channel: Театр пісні «Джерела»

Українська щедрівка «Щедрик» – всесвітньо відома пісня, яка символізує свято Різдва в багатьох країнах, стала різдвяним гімном. Ця різдвяна пісня ще відома як «Carol of the Bells» ukrainian Christmas Song – колядка дзвонів.

Сьогодні цю щедрівку виконує український гурт «Джерела» – ансамбль, який відомий в Україні і поза її межами.

Ми презентуємо Вам наше бачення Щедрика, яке і святкове і ліричне водночасно.

— «Shchedryk» – today we sing the world-famous Ukrainian Shchedryk («Carol of Bells»). Сarol of the bells ukrainian version, remix acapella, ukrainian Christmas Song.

— Вокальне и хорове аранжування: Ольга Токар.

Інструментальне аранжування: Ігор Балан.

Режисер кліпу: Андрій Попруга

———————-

Текст Щедрика:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,

Прилетіла ластівочка,

Стала собі щебетати,

Господаря викликати:

– Вийди, вийди, господарю,

Подивися на кошару,

Там овечки покотились,

А ягнички народились.

В тебе товар весь хороший,

Будеш мати мірку грошей.

Хоч не гроші, то полова,

В тебе жінка чорноброва.

Щедрик, щедрик, щедрівочка,

Прилетіла ластівочка.

Search